I am not a linguist and the thought of implementing pronunciations in this translator is rather daunting. Oops. Nowadays, there are also translations of Shakespeare's works into Klingonaase, namely the play Hamlet and Much Ado About Nothing. Slang expressions, just like texts written in a colloquial language, are generally a problem for online translators. This site is protected by reCAPTCHA and the Google: We use the services of a quality vocabulary supplier, Microsoft, Using the translator is free, without registration or other obligations, Clear, attractive, and functional design pages, Language versions in all European countries, Security is our priority, so we use secure coding to protect our users and their translations.
This translator uses Roman characters, not Vulcan ones. You can translate from Vulcan to English by copy-pasting the text into the Vulcan box. The most well known of Ned Flanders' colloquialisms is his use of "diddly" as an infix which cuts a regular English word into two parts - known to linguists as "tmesis". This translator does not always conjugate verbs correctly, and in some cases will also not follow Vulcan sentence structure perfectly. Make a contribution for further development of the project TRANSLATOR.EU. Users of this language are called Klingons are aliens in movies and TV series Star Trek. And there are many other subtleties of Ned Flanders' speech, not covered in this brief overview, and this translator does its best to cover quite a few of them. One of them can become even you, if you learn Klingon using our Czech-Klingon dictionary. Words will mostly be translated in High Valyrian, but a few may be in Astapori Valyrian or Meereese Valyrian. It's really simple, just throw us a couple of lists of words and we'll mix it around and make a translator that you can share with the world! This translator was created in January of 2016 and is still being worked on and improved! Flanderspeak (\ˈflan-dərspēk\) is the colliquial speech used by Ned Flanders of The Simpsons, and some other members of the Flanders clan. The wordlists were published by that creator under the MIT license so I figured I'd make a LingoJam version for people who want to translate large amounts of English to Minion-speak (the original translator only has small input boxes). first was his USER jellies, then up the language. For the purposes of Klingonaase Klingon Language Institute was established, which has been operating since 1992. Above is a gif from "Hurrican Neddy" where Ned gets really angry. Yes, this translator uses American English. However, I am not an expert on Vulcan, so I have done my best to build this using the translations given on http://www.starbase-10.de/vld/. FAQ and notes below. :( In the future I might poke around korsaya.org and see if I can make some improvements. For the purposes of Klingonaase Klingon Language Institute was established, which has been operating since 1992. Ever wanted to make a random text generator. If you've got a suggestion, please feel free to send them using the form! Recently Updated Translators. It brings together those interested in the Klingon language and culture and provides them with services relating to their fan activity.
I know! Free Art Translator Don't you hate it when a Twitter artist sketches a drawing of you, but you're not sure how to respond? This language is also noteworthy that, unlike other artificial language created for this specific "population", ie. LingoJam lets you create an online translator. Updated March 2020!
Tradukka Translate English to Klingon.
Is also translated the epic of Gilgamesh and the Tao Te Ching. To achieve the highest possible quality of translation, make sure that the text is grammatically correct. Sorry. Above is a gif from "Hurrican Neddy" where Ned gets really angry. He tried to make a speech, which is used by alien creatures that sounded just like a few unintelligible words, but gained the impression that a full-fledged language. It was invented by Marc Okrand for movies Star Trek.
Just some Trekkie. Please don't forget to evaluate the result of your translation, or write your own translation if you think that the translated text is wrong. Send. Another step towards perfection of the language took place in 1987, when they had come out next series.
The bottom box will immediately show your requested translation which you can then select, copy, and use for your needs.